Race, Nation, Translation South African Essays, 1990-2013
- Submitting institution
-
Queen Mary University of London
- Unit of assessment
- 27 - English Language and Literature
- Output identifier
- 1444
- Type
- B - Edited book
- DOI
-
-
- Publisher
- Yale University Press
- ISBN
- 9780300226171
- Open access status
- -
- Month of publication
- November
- Year of publication
- 2018
- URL
-
-
- Supplementary information
-
-
- Request cross-referral to
- -
- Output has been delayed by COVID-19
- No
- COVID-19 affected output statement
- -
- Forensic science
- No
- Criminology
- No
- Interdisciplinary
- No
- Number of additional authors
-
0
- Research group(s)
-
-
- Proposed double-weighted
- No
- Reserve for an output with double weighting
- Yes
- Additional information
- Race, Nation, Translation: South African Essays, 1990-2013 is a 16-chapter, peer-reviewed collection of essays and lectures by the Windham-Campbell Prize-winning author Zoë Wicomb, edited by Andrew van der Vlies, and published in two editions—in hardback by Yale University Press, and in paperback by Wits University Press (for a South African market). This is the first collection to make available a selection of Wicomb’s non-fiction in which this leading South African-born (British-resident) writer and public intellectual offers illuminating readings of the work of such important literary figures as Bessie Head, Nadine Gordimer, and J.M. Coetzee, as well as a selection of works addressing such cultural-political questions as What might culture might mean in postapartheid South Africa? How do women serve the new order’s cultural imagination? What is the future for the country’s rich oral heritage? Wicomb’s assessments of cultural politics in the present speak powerfully to many national and regional contexts. Editorial work involved the selection and arrangement of essays, and suggestions for (sometimes extensive) revision. A substantial introduction (‘Zoë Wicomb’s South African Essays: Intertextual Ethics, Translative Possibilities, and the Claims of Discursive Variety’, pp. 3-33) offers a critical survey of the author’s career, introduces the collection, and makes a case for her as one of South Africa’s most important public intellectuals. A long interview (‘Intertextualities, Interdiscourses, and Intersectionalities: An Interview with Zoë Wicomb’, pp. 261-81) covers Wicomb’s career to date and includes commentary on a number of important contemporary political pedagogic and theoretical issues, from the use of irony in postcolonial contexts, to student activism and the state of postapartheid education. Editorial notes elucidate points for the reader unfamiliar with some of the original contexts.
- Author contribution statement
- -
- Non-English
- No
- English abstract
- -