Stanislavsky in the World: The System and its Transformations Across Continents
- Submitting institution
-
The University of Leeds
: B - Performance and Cultural Industries
- Unit of assessment
- 33 - Music, Drama, Dance, Performing Arts, Film and Screen Studies : B - Performance and Cultural Industries
- Output identifier
- UOA33B-1914
- Type
- B - Edited book
- DOI
-
-
- Publisher
- Bloomsbury
- ISBN
- 9781472587879
- Open access status
- Out of scope for open access requirements
- Month of publication
- May
- Year of publication
- 2017
- URL
-
-
- Supplementary information
-
-
- Request cross-referral to
- -
- Output has been delayed by COVID-19
- No
- COVID-19 affected output statement
- -
- Forensic science
- No
- Criminology
- No
- Interdisciplinary
- No
- Number of additional authors
-
1
- Research group(s)
-
-
- Proposed double-weighted
- No
- Reserve for an output with double weighting
- No
- Additional information
- In Stanislavsky in the world 19 critical essays written by local experts, historians and practitioners are brought together in one volume to introduce new routes of Stanislavskian transmission across the continents of Europe, Asia, Africa, Australasia and South (Latin) America. Its contents move consciously beyond historically linear understandings of transmission (from the USSR to the US, for instance) to address questions of transformation, translation, hybridisation, appropriation and resistance. Its findings make a contribution beyond Stanislavsky studies to broader areas of research on theatre and interculturalism, theatre and globalisation, theatre and (post)colonialism, as well as building on and developing the critical turn in performer training historiographies.
The book is co-edited with Dr Stefan Aquilina from the University of Malta. Editorial responsibilities were split meticulously between the two editors 50-50: both editors wrote an Introduction (Part 1 and Part 2), continental sections were split evenly (with three sections each), section introductions were similarly split (with three introductions each), and both editors contributed a chapter. Research to source the most appropriate contributors, author liaison, and editing of drafts was also split 50-50, according to the sub-sections.
Pitches’ direct contribution is therefore: co-design of the book’s structure and purpose with Aquilina; General Introduction Part Two ('A System for all Nations? Stanislavsky in the World', 4300 words); Section Introductions to China and Japan, Australasia, and India and Bangladesh (c.1750 words each); and a co-authored Chapter with Prof Ruru Li ('Stanislavsky with Chinese Characteristics: How the System was introduced into China, 10,000 words).
- Author contribution statement
- -
- Non-English
- No
- English abstract
- -