From handwritten copy to the printed page in Devanagari: investigating the curious case of Friedrich Max Müller
- Submitting institution
-
The University of Reading
: B - Typography and Graphic Communication
- Unit of assessment
- 32 - Art and Design: History, Practice and Theory : B - Typography and Graphic Communication
- Output identifier
- 75007
- Type
- D - Journal article
- DOI
-
-
- Title of journal
- Journal of the Printing Historical Society
- Article number
- -
- First page
- 11
- Volume
- 26
- Issue
- 2017
- ISSN
- 0079-5321
- Open access status
- Deposit exception
- Month of publication
- -
- Year of publication
- 2017
- URL
-
-
- Supplementary information
-
-
- Request cross-referral to
- -
- Output has been delayed by COVID-19
- No
- COVID-19 affected output statement
- -
- Forensic science
- No
- Criminology
- No
- Interdisciplinary
- No
- Number of additional authors
-
0
- Research group(s)
-
-
- Proposed double-weighted
- No
- Reserve for an output with double weighting
- No
- Additional information
- This article introduces key, new evidence in investigating how nineteenth century Orientalist scholars dealt with production of books involving ‘foreign’ or unfamiliar scripts. The research examines the material culture of Sanskrit scholarship in Europe to demonstrate how the introduction of tracing paper facilitated script acquisition as well as language pedagogy, and how it shaped the interactions between copyists, compositors, proofreaders, and authors. Through a case study of Friedrich Max Müller and the Oxford University Press, the article brings to light new information about the transformation of text from handwritten manuscript to the printed page. By uncovering the design and production processes in this endeavour the article reveals a more collaborative manner of functioning than previously envisioned between authors, copyists, compositors, proof-readers, and printing and publishing establishments involved in multilingual scholarship. The research is based on rigorous analysis of primary archival sources including Max Müller’s letters and notebooks at Oxford.
- Author contribution statement
- -
- Non-English
- No
- English abstract
- -